-
1 Сове
General subject: International Accounting Standards Board (независимая организация, разрабатывающая стандарты бухгалтерского учёта; образована в 2001 г. в результате реорганизации Комитета по международным стандартам бухгалтерского учёта) -
2 Национальный сове
General subject: National Council of the Churches of Christ in the U.S.A. (An agency of Protestant, Anglican, and Eastern Orthodox denominations that was formed in 1950 in the United States by the merger of 12 national interdenominational agencies) -
3 совет
I м.1) ( совещание) councilвое́нный сове́т — council of war
семе́йный сове́т — domestic / family council
держа́ть сове́т (с тв.) — take counsel (with)
2) ( совещательный или руководящий орган) councilсове́т мини́стров — council of ministers
Сове́т Безопа́сности ООН — the UN Security Council
Сове́т Евро́пы — Council of Europe
сове́т директоро́в — board of directors
3) ист. ( орган власти в СССР) Sovietсове́т наро́дных депута́тов — Soviet of People's Deputies
II м.Верхо́вный Сове́т — Supreme Soviet
( рекомендация) adviceпо его́ сове́ту — according to his advice, on his advice
он дал мне хоро́ший сове́т — he gave me some [a piece of] good advice
он дал мне мно́го сове́тов — he gave me many pieces of advice
сле́довать чьему́-л сове́ту — follow / take smb's advice
послу́шайтесь моего́ сове́та — take my advice
поле́зные сове́ты — useful hints
••сове́т да любо́вь! (пожелание) — may you live happily!
-
4 совет
I мнаставление advice, counsel litвопреки́ сове́ту/сове́там — against sb's advice sg
дава́ть сове́ты — to advise (about/on), to give/to offer advice
II мдать кому-л толко́вый сове́т — to give/to offer sb good/sound advice, to give/to offer sb a good/sound piece of advice
коллегиальный орган власти council sg/pl, board sg/pl; в СССР ист sovietгородско́й сове́т — city council
сове́т директоро́в ( фирмы) — board of directors
(попечи́тельский) сове́т шко́лы — school board
сове́т мини́стров — the council of ministers
сове́т безопа́сности ООН — the UN Security Council
держа́ть вое́нный сове́т — to hold a council of war
она́ член ме́стного сове́та — she is on the local council, she is a local councillor
-
5 совет
I м1) ( коллегиальный орган) council; boardсове́т мини́стров — council of ministers
Совет Безопа́сности — Security Council
учёный сове́т — academic council
сове́т директоро́в — board of directors
сове́т управля́ющих — governing council, board of governors
Верхо́вный Совет СССР — Supreme Soviet of the USSR
городско́й (райо́нный, се́льский) сове́т — City (District, Village) Council
•II м( рекомендация) adviceдать сове́т — give smb a piece of advice
по его́ сове́ту — on his advice
сле́довать сове́ту — take/follow smb's advice
-
6 советник
мadviser; дип офиц особ по вопросам брака, выбора профессии counsel(l)orгла́вный сове́тник — chief/key/top adviser
сове́тник президе́нта по национа́льной безопа́сности ( США) — National Security Adviser to the (US) President
сове́тник посо́льства — counsel(l)or/minister of the embassy
сове́тник по культу́рным/полити́ческим вопро́сам — councel(l)or for cultural/political affairs
-
7 советник
м.1) ( консультант) adviser, counsellorтехни́ческий сове́тник — technical adviser
2) ( должность) adviser; ( член совета) councillor; дип. counsellorсове́тник посо́льства — counsellor of the embassy
муниципа́льный сове́тник — municipal councillor
-
8 советский
ист.Soviet (attr)Сове́тский Сою́з — the Soviet Union
сове́тская власть — Soviet power / rule
сове́тское госуда́рство — Soviet state / government
-
9 ухать
1) General subject: hoot (о сове), whoo (о филине), whoop (о филине) -
10 власть
ж.1) ( государственное управление и его органы) power, authority; ruleгосуда́рственная власть — State power / authority, the power / authority of the State
Сове́тская власть, власть Сове́тов ист. — Soviet rule
исполни́тельная власть — executive power, the executive
законода́тельная власть — legislative power
верхо́вная власть — supreme / sovereign power, sovereignty
ме́стная власть, власть на места́х — local authorities pl
быть / находи́ться / стоя́ть у власти — hold power, be in power
прийти́ к власти, дости́гнуть власти — come into / to power
захвати́ть власть — seize power
держа́ться у власти — remain in power
прихо́д к власти — advent / accession to power
2) ( право и возможность подчинять своей воле) authority, powerпод властью кого́-л — under the dominion of smb
подчиня́ться власти кого́-л — be subject to smb
име́ть власть над кем-л — have power over smb
со́бственной властью — on one's own authority
превыше́ние власти — exceeding one's powers / commission
3) мн. (лица, облечённые полномочиями) authorities••во власти (кого-л) — at the mercy (of); in the hands / power (of); (какого-л впечатления, чувства, идеи и т.п.) (тж. под властью) in the power / grip (of)
власть над (сами́м) собо́ю — control over oneself
ва́ша власть — please yourself; it is up to you
власти предержа́щие, власть иму́щие ирон. — the powers that be
-
11 тайный
1) ( сохраняемый в тайне) secret; ( конспиративный) clandestineта́йный аге́нт — secret agent
та́йный брак — secret / clandestine marriage
та́йное голосова́ние — secret ballot
та́йное о́бщество — secret / clandestine society
та́йное свида́ние — secret / covert / surreptitious meeting
2) (скрытый, неявный) covert, veiled; hidden; secretта́йный враг — secret enemy
та́йная недоброжела́тельность — hidden hostility
та́йные взгля́ды — surreptitious glances
та́йное жела́ние — secret wish
та́йная мечта́ — unavowed / secret dream
та́йная наде́жда — lurking / secret hope
••та́йный сове́тник ист. — privy councillor
действи́тельный та́йный сове́тник ист. — full privy councillor
та́йная поли́ция ист. — secret police
та́йная ве́черя рел. — см. вечеря
та́йные рели́гии ист. — mystery religions
-
12 советский
-
13 следовать
нсв vi1) (св после́довать) идти следом to follow sb/sth, to go after sb/sthпо́езд сле́дует до Оде́ссы — the train is bound for Odessa
3) (св после́довать) руководствоваться чем-л to follow; подчиняться to obey sth, to comply with sth, to conform to sth; соблюдать to observe sthсле́довать сове́ту/сове́там — to follow/to take sb's advice sg
сле́довать пра́вилам — to comply with/to conform to/to obey/to observe rules
сле́довать обы́чаям пре́дков — to follow/to observe the customs of one's forefathers
сле́довать мо́де — to keep up with fashion, to conform to/to follow fashion
сле́довать в жи́зни свои́м при́нципам — to live up to one's principles
не сле́дует так поступа́ть — you/one oughtn't to/shouldn't do this
как и сле́довало ожида́ть — as was to be expected
5) причитаться с кого-л to oweско́лько с меня́ сле́дует? — how much do I owe (you)?
6) вытекать из чего-л to followотсю́да сле́дует, что... — (from this, hence) it follows that…
• -
14 советовать
vt; св - посове́товатьto advise/to recommend sb sth/to do sth, to give sb (a piece of) advice; to counsel sb sth/to do sth litврач сове́товал ей соблюда́ть посте́льный режи́м — the doctor advised her to keep in bed
адвока́т не сове́товал ему́ посыла́ть тако́е письмо́ — the lawyer advised him against that letter
-
15 советоваться
св - посове́товатьсясове́товаться с врачо́м/юри́стом — to consult a doctor/a lawyer
он ни с кем не сове́туется — he keeps his own counsel
-
16 выдержанная сигара
General subject: aged cigar (Некоторые любители сигар утверждают: со временем первоклассные сигары из длинного листа. подобно коньякам или марочным винам, становятся утонченнее - взаимопроникновение ароматов различных табаков в смеси достигает сове)Универсальный русско-английский словарь > выдержанная сигара
-
17 крик совы
-
18 кричать
1) General subject: bawl, bawl at (на кого-л.), bawl out, bell, boohoo, boom (о выпи), brawl, bray (об осле), brayer (об осле), bump (о выпи), call, caterwaul (о кошках), cawk (о птицах - грачах, гагарах и т.п.), chirp (о птице), clamor, clamour, cry, encore, hee-haw (об осле), heehaw (об осле), hollo, holloa, honk (о диких гусях), hoot, hoot (на кого-л.), howl (от боли), hue, outcry, rate at (на кого-л.), roar, scream, set up pipes, shout, shout at (на кого-л.), sing out, storm, storm at (на кого-л.), toot, vocalize (о чем-л.), vociferate, whoop, yawl, yell (at... - на...), yelloch, yo-ho, make a noise, storm at (нападать, на кого-л.), bawl at (орать, на кого-л.), go (о животных: Cows go moo — коровы мычать, cats go meow — кошки мяукают, dogs go bow-wow — собаки гавкают.)2) Biology: screech (о животном)3) Colloquial: holler4) Bookish: exclaim5) Agriculture: bellow6) Rare: noise7) Australian slang: yell blue murder8) Scottish language: roust9) Jargon: box (Hold your box - they can hear you miles away! Не кричи-за версту тебя слышно!), crawl10) Makarov: chitter (о чайках), hoot (о сове), call out, call down (стоящему внизу), call up (стоящему наверху)11) Scuba diving: squall -
19 плохой
1) General subject: amiss, bad, bad writing (произведения), blighted, cheap, cheesy, dauber, defective (о памяти), doggerel, dowdy, evil, ickie, inferior, low, mal-, mean, miserable (о концерте, исполнении), not much of a..., one eyed, one horse, one-eyed, poor, poor mouser (о кошке, собаке, сове и т. п.), ropy, shady, sorry, stickit, third-rate, two bit, two-bit, wicked, wretched, ill, third rate2) Colloquial: dicky, punk, rather the worse for wear (обычно о сильно пьяном человеке: он никакой), shocking, sticky3) Agriculture: poor (о качестве), sour5) Economy: imperfect, inferior (по качеству)7) Diplomatic term: ugly8) Jargon: raunchie, raunchy, ronchie, scut (о ком-либо), scrungy, lowdown, low-res, lo-res, stinky, sucky, lame, lousy, ropey, rotten, rum, white9) Business: malus10) Quality control: faulty (напр. о работе прибора)11) General subject: incorrect13) Taboo: cunting, dog-ass, hell, hell around, no bloody good, shitty, sorry-ass, (о стрелке) unable to hit a bull in the ass with a scoop shovel, you-know-where -
20 Всяк за себя
Every man must be self-reliant and take care of his own interests. See Живи всяк своим умом да своим горбом (Ж), Спасение утопающего - дело рук самого утопающего (C)Var.: Сова о сове, а всяк о себе Cf: Every kettle has to sit on its own bottom (Am.). Every man must pay his Scot (must skin his own skunk) (Am.). Every man must stand on his own two legs (Am., Br.). Everyone for himself (Am., Br.). Every person should row his own boat (Am.). Every tub must stand on its own bottom (Am., Br.). Let every man skin his own eel (Am.). Let every peddler carry his own pack (Am.). Let every pedlar carry his own burden (pack) (Br.). Let every pig dig for himself (Br.). Stand on your own two feet (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Всяк за себя
См. также в других словарях:
Сове — Сове, Жанна Жанна Матильда Сове Jeanne Mathilde Sauvé … Википедия
сове ла-ситюасьн — * sauver la situation. Спасти положение. Нечего делать надо было sauver la situation , так или иначе. Бобор. Сами по себе. // Слово 1878 12 1 117 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Сове, Поль — Поль Сове Жозеф Миньо Поль Сове (фр. Joseph Mignault Paul Sauvé; 24 марта 1907, Сен Бенуа, Квебек 2 января 1960, Сент … Википедия
Сове, Жанна — Жанна Матильда Сове Jeanne Mathilde Sauvé … Википедия
Сове, Борис Иванович — Борис Сове фин. Boris Sove … Википедия
сове́т — 1) а, м. 1. Наставление, указание, предложение, как поступить. Совет врача. Дать совет. Последовать совету. □ Василиса Егоровна тотчас захотела отправиться в гости к попадье и, по совету Ивана Кузмича, взяла с собою и Машу. Пушкин, Капитанская… … Малый академический словарь
Сове́т враче́бных колле́гий — (истор.) первый советский государственный орган управления здравоохранением, объединивший работу врачебных коллегий при различных ведомствах; существовал с 24 января до 11 июля 1918 г … Медицинская энциклопедия
Сове́т медици́нских сестёр — совещательный орган при главном враче больницы, действующий на общественных началах, занимающийся вопросами организации работы среднего медицинского персонала, повышения его квалификации, улучшения качества и культуры медицинской помощи и ухода… … Медицинская энциклопедия
сове́тник — а, м. 1. Тот, кто дает советы; советчик. У меня тоже никого нет, у кого бы совета спросить. Конечно, не на улице же искать советников. Достоевский, Белые ночи. Развернулись работы по устройству перевязочного пункта. Родионов и Блохин были… … Малый академический словарь
сове́тница — ы, ж. 1. женск. к советник (в 1 знач.). 2. разг. Жена советника (в 3 знач.) … Малый академический словарь
сове́товать — тую, туешь; несов. 1. (сов. посоветовать) перех. или с неопр. Давать какой л. совет1 (в 1 знач.), рекомендовать что л. сделать, как л. поступить. [Лидия:] Григорий Борисыч советует нам переезжать на старую квартиру. А. Островский, Бешеные деньги … Малый академический словарь